Könyvbemutató, 2012. január 19./Book Presentation, January 19, 2012/Buchpräsentation, 19. Januar 2012..

Novemberben számoltunk be három új könyv megjelenéséről, és most újra örömmel harangozunk be egy kiadványt. Engedjék meg, hogy továbbítsuk Önöknek Csapody Tamás könyvbemutatójának meghívóját. Hosszú évek kitartó munkájának eredménye ez a monográfia, mely remélhetőleg minél több emberhez el fog jutni:

M E G H Í V Ó


Szeretném Önt tisztelettel meghívni a bori

munkaszolgálatról írt könyvem bemutatójára, amely

a Vince Kiadó gondozásában

Bori munkaszolgálatosok

(Fejezetek a bori munkaszolgálat történetéből)

címmel jelent meg és a

Vince Kiadó könyvesboltjában (1072 Budapest, Klauzál

tér 13.) kerül bemutatásra

2012. január 19-én, csütörtökön 17 órakor.

A könyvről

a Vince Kiadó igazgatójának, Gál Katalinnak köszöntőjét

követően

 

Bencsik Péter történész, a kötet szerkesztője beszélget

György Péter esztétával

Kovács József orvossal

és a Szerzővel.

TOVÁBBI INFORMÁCIÓK

A Vince Kiadó könyvesboltja (Klauzál 13. könyvesbolt és kortárs galéria) a Dob utca és Klauzál tér sarkán található. Tömegközlekedési eszközzel közvetlenül nem elérhető. Az Astoria–Blaha Lujza tér–Opera metró illetőleg földalatti megállók által határolt területen található. A legközelebbi trolibusz megálló a 74-es trolibusz útvonalán lévő Nyár utcai megálló, a legközelebbi villamos megálló a 4-es és 6-os villamos Wesselényi utcai megállójánál található. Autóval a Károly körútról az egyirányú Dob utcán át az Erzsébet körút felé haladva lehet megközelíteni (parkolási lehetőség a Kazinczy utca és Klauzál tér között, a Dob utca két oldalán /ha éppen van hely/). A könyvbemutató során szeretném átadni a tiszteletpéldányokat illetőleg a könyv a helyszínen 20 százalékos kedvezménnyel megvásárolható. A beszélgetést követően borral, ásványvízzel és pogácsával látjuk vendégül a megjelenteket. Szeretettel és tisztelettel hívom és várom Önt és családját!

[PDF]

In November we reported on the issue of three books, and now we are glad to report on a new one. Let us forward you the invitaton card of Tamás Csapody’s book presentation. This monography is the result of many years of hard work, and hopefully many people will read it:

I N V I T A T I O N

 

I would like to cordially invite you to the presentation

of

my book on the labour service in Bor

which was published by

the Vince Publisher House

and its title is

Labour Servicemen at Bor

(Chapters from the History of the Bor Labour Camp)

the book presentation will be held

in the bookshop of the Vince Publisher House

1072 Budapest, 13 Klauzál Square

Thursday, January 19, 2012, 5 p.m.

After the welcome speech of Katalin Gál

Director of the Vince Publisher House

Bencsik Péter, Historian, the editor of the book talks to

Péter György, Aesthete

József Kovács, Doctor

and the Author

about the book.

Further Information

The Book Shop of the Vince Publisher House (Klauzál 13. Bookshop and Art Gallery) is at the corner of the Dob Street and Klauzál Square. It isn’t available by public transport directly. It is located in the area bordered by the Astoria – Blaha Lujza Square – Opera underground stations. The nearest trolleybus station is Nyár utca station of trolleybus route 74, the nearest tram station is Wesselényi Street station of tram no. 4 and no. 6. By car you can approach the shop through the Dob Street (one way street) from the Károly Ring Road to the Erzsébet Ring Road (you can park on the two sides of the Dob Street between the Kazinczy Street and Klauzál Square /if there is free place there/. In the course of the presentation I will hand the complimentary copies over. If you buy the book on this event you receive a 20% discount off. After the talking you are welcome for a glass of wine, mineral water or and for cake. I cordially invite and wait for you and your family!

Summary of the book

Im November berichteten wir von Veröffentlichung dreier Bücher, und sind froh, über ein weiteres berichten zu dürfen. Lassen Sie uns die Einladung zur Buch-Präsentation von Tamás Csapody’s Buch weiterleiten. Diese Monografie ist das Ergebnis jahrelanger harter Arbeit und wird hoffentlich viele Leser erreichen:

E I N L A D U N G

 

Ich möchte Sie herzlichst dazu einladen

der Präsentation

meines Buchs über die Zwangsarbeit in Bor,

veröffentlicht von

Vince Publisher House,

und seinem Titel

Labour Servicemen at Bor

(Kapitel der Geschichte des Arbeitslagers von Bor)

beizuwohnen

Die Buchpräsentation wird in der Buchhandlung des

Vince Publisher House abgehalten in

Klauzál Platz 13, 1072 Budapest,

abgehalten.

Donnerstag, dem 19. Januar 2012, 17 Uhr

Nach der Willkommensrede von Katalin Gál

Direktorin des Vince Publisher House

wird Péter Bencsik, Historiker und Lektor des Buches im Gespräch sein, mit

Péter György, Ästhet

József Kovács, Arzt

und der Author.

Weitere Informationen:

Die Buchhandlung des Vince Publisher House (Klauzál 13. Buchhandlung und Kunstgalerie) befindet sich an der Ecke der Dob Straße und des Klauzál Platzes. Sie ist nicht direkt durch öffentlichen Verkehr zu erreichen. Sie befindet im Gebiet, eingeschlossen zwischen den U-Bahn-Stationen von Astoria – Blaha Lujza Platz – Oper. The die nächste Busstation ist Nyár Straße der Linie 74, die näheste Straßenbahnstation der Linien 4 und 6 befindet sich bei Wesselényi Straße. Mit dem Auto können sie die Buchhandlung über die Dob Straße (Einbahnstraße) erreichen, indem sie von der Károly Ringstraße zur Erzsébet Ringstraße fahren (Sie können an beiden Seiten der Dob Straße zwischen Kazinczy Straße und Klauzál Platz parken, sofern freie Parkplätze vorhanden sind. Während der Veranstaltung werde ich die freien Exemplare verteilen. Wenn Sie das Buch bei dieser Veranstaltung kaufen, erhalten sie 20% Ermäßigung. Nach den Gesprächen heiße ich Sie willkommen zu einem Glas Wein, Mineralwasser oder zu Kuchen. Ich lade sie herzlich ein und erwarte Sie und Ihre Familien.

Zusammenfassung des Buches

(Német fordítás/German translation/Deutsche Übersetzung: Johannes Pilz)


4 responses to “Könyvbemutató, 2012. január 19./Book Presentation, January 19, 2012/Buchpräsentation, 19. Januar 2012..

  • George John Shelley

    “Labour Servicemen at Bor” is an incorrect translation of the Hungarian titke. because it is a literal translation only \, instead of the true meaning of the title:
    “FORCED LABOUR BATALION AT BOR”
    GJS

    • michaelcsato

      Dear George John Shelley,

      Thank you for your visit and comment. You are right, however it is very hard to translate the Hungarian word and the meaning of this word. It was a “unique system” and there isn’t perfect term in other languages, only similar. Is it very hard to use the “forced labour battalion” when you speak about one or more persons. The German translation “Zwangsarbeit” is also similar, but not the same.

      Tisztelt George John Shelley!

      Ha nem haragszik, magyarul is egyben itt válaszolok. Nagyon köszönjük látogatását, hozzászólását, észrevételeit. Fontos, hogy minél többen mondják el véleményüket, és osszák meg ismereteiket a kutatókkal. Amennyiben esetleg van kapcsolódó anyaga, azt Csapody Tamás nagyon szívesen fogadja. Amennyiben jó ötletnek tartja, megpróbáljuk majd lehetővé tenni, hogy kapcsolatba lépjenek.
      Tisztelettel:

      Csató Mihály

  • George John Shelley

    a bori munkaszolgalatosok rabszogak voltak, mert a magyar kormany nehany vagon rezert adta el a magyar munkaszolgalatosokat a keretlegenyseggel egyutt az Organisation Tods-nak.

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: